О проблеме с локализацией X Rebirth

Xrebirth-logo
Платформы:

+11
Оценка
2013-11-02
Ico_views 1919
Комментарии: 11

Компания БУКА сообщила, что X Rebirth в момент релиза не будет полностью переведена на русский язык. Она получила ошибочную информацию от мирового издателя, компании Deep Silver. Изначально было сказано, что локализацией займется разработчик игры - студия Egosoft, но это оказалось не так.

БУКА начала в срочном порядке локализовывать проект своими силами. Руководитель службы локализации сообщил, что они постараются перевести к старту продаж интерфейс, описания предметов и все, что не имеет отношения к диалогам персонажей. Остальное будет выходить по частям. Релиз состоится 15 ноября 2013 года для PC.

Игры в материале

Ico_comments

Комментарии (11)

    Ico_quote
  • 396372964548af8358797f
    Dervish

    4 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    Вот же уроды. Ребёнок с нетерпением ждёт игру именно полностью на русском. Предзаказал в STEAM. Расстроится чадо. Одни только расстройства с этими локализациями.

  • Ico_quote
  • Images__1_
    Freelife535

    7 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    Dervish пишет:

    > Вот же уроды. Ребёнок с нетерпением ждёт игру именно полностью на русском. Предзаказал в STEAM. Расстроится чадо. Одни только расстройства с этими локализациями.

    Ребенок это вы;)

    Как я вас понимаю!!!!Мой ребенок тоже ждет.Но вопрос ,кто больше он или я ;-))))))))))

  • Ico_quote
  • Mona-sax
    B1ackjack

    7 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    Хохо, все таки хорошо, что в Стиме предзаказал, тогда лучше на английском поииграю, чем с кривым недопереводом, как с Торчлайтом было в свое время.

    Кстати, кто заказывал в Стиме, полагаясь на русский, могут попробовать написать жалобу. Как правило, когда конечный контент не соответствует заявленному, они принимают меры.

  • Ico_quote
  • Mario
    Darg_Gott

    2 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    > Кстати, кто заказывал в Стиме, полагаясь на русский, могут попробовать написать жалобу. Как правило, когда конечный контент не соответствует заявленному, они принимают меры.

    Именно так, ибо по российскому закону о защите прав потребителей так и есть, и в данной ситуации соглашение подписчика стим уходит на второй план. Вот только под "мерами" понимается возврат денег на кошелек стим и никак иначе. Т.е. что попало в стим, то там и остается))

  • Ico_quote
  • Vampiricbond
    Falshion

    6 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    Жалко конечно, что такой промах с переводом. Но я все равно ее куплю.

  • Ico_quote
  • 396372964548af8358797f
    Dervish

    4 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    Freelife535 пишет:

    > Ребенок это вы;)

    Здесь вы не угадали. Чадо в данном случае это чадо. А мне как-то параллельно и без фанатизма.

    > Вот только под "мерами" понимается возврат денег на кошелек стим и никак иначе. Т.е. что попало в стим, то там и остается))

    А вот это в точку. Так что в данном случае хочется надеяться на лучший исход чем получилось с Torchlight и Ван Хельсингом.

  • Ico_quote
  • Morrowind
    rs43

    28 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    Ну тут хоть причины были названы. А у 1с всегда все ок. :)

  • Ico_quote
  • Mona-sax
    B1ackjack

    7 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    Darg_Gott пишет:

    > Именно так, ибо по российскому закону о защите прав потребителей так и есть, и в данной ситуации соглашение подписчика стим уходит на второй план. Вот только под "мерами" понимается возврат денег на кошелек стим и никак иначе. Т.е. что попало в стим, то там и остается))

    Вроде, если платил с карты, то на карту должны вернуть, не?

  • Ico_quote
  • 396372964548af8358797f
    Dervish

    4 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    B1ackjack пишет:

    > Darg_Gott пишет:

    > > Именно так, ибо по российскому закону о защите прав потребителей так и есть, и в данной ситуации соглашение подписчика стим уходит на второй план. Вот только под "мерами" понимается возврат денег на кошелек стим и никак иначе. Т.е. что попало в стим, то там и остается))

    >

    > Вроде, если платил с карты, то на карту должны вернуть, не?

    >

    Из опыта общения со STEAM в данном ключе в предельно корректной форме. Ни кто ни чего ни кому не должен. Есть где-то пункт в лицсоглашение по этому поводу. Деньги не возвращаются на карты, а остаются на счету пользователя STEAM. Особенно это относится к рублям. Вероятнее всего это связано с курсом валют. Или же в противном случае это судебные разбирательства. Да и учитывая разницу цен по регионам Россия стоит на нижних ступенях. Рубится за эти копейки ни кто не будет.

  • Ico_quote
  • 70e168a07c94
    AngryBird

    8 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    Я бы лучше подождал бы подольше, но дождался качественного перевода. К тому же, Бука хорошие переводы делает.

  • Ico_quote
  • Scald
    Scald

    7 level

    Мана

    добавил около 11 лет назад

    ****? вот нежданчик!

    Deep Silver - мне этот издатель всегда не нравился, а теперь ещё больше.

    p.s.

    Вот зачем выпускать перевод интерфейса?

    Лучше полный перевод сразу, согласен с последним постом, или хотябы сначало диалоги, ибо они намного важнее.

    Ну чтож, придётся ждать.

Комментировать