В кои-то веки игра Grand Theft Auto: San Andreas вышла для ПК на территории России. Данная версия содержит оригинальную озвучку с русскими субтитрами. Grand Theft Auto: San Andreas продается в джевел-упаковке и DVD-боксе (руководство пользователя и карта). Если кто еще не приобщился к обществу Карла Джонсона из Лос-Сантоса на ПК, то у вас теперь есть такая возможность.
PC-версия Grand Theft Auto: San Andreas вышла в России
Рассказать:
Комментарии (16)
-
Alexander, не это не шутка ... 1С прост не было работы ... им заказали выпустить на территории России
-
гыыыы....... Задается вопрос где они раньше были? у меня толька лицуха ГТА 3 (и то на английском качал руссик) и 4 части, гдеж они были когда выходила моя любимая ГТА VC ну ли SA хз, все уже давно пиратками заросли любимой ГТА и кто теперь их купит. я не знаю! сам видел в магазинах полками лежат и убыло буквально диска 2-3. Кто еще целую партию этих ГТА купит я не знаю лишь тока убыток фирме и магазинам эти диски у них ну лет 15 пролежат потом по 30 рублей то продадут.(как устаревшую и мало спрашиваемую игру).
-
Я НЕ ПРОШЁЛ SA, НЕ СМОГ ПРОЙТИ ГДЕ НАДО ЛАТИНОСОВ НА ПОЕЗДЕ УБИТЬ, В НИХ BIG SMOKE НЕ ПОПАДАЕТ(СЕЙЧАС ИГРАЮ В SA MULTIPLAYER), ЗАТО IV ПРОШЁЛ
-
Вы кстати зря, игра до сих пор очень популярна. Так что спрос точно будет. Вот только выпустили они ее без русской озвучки, вот это минус.
-
ГТА не когда и не выпустят на русской озвучки это очень большой труд для наших. В этот состав входит много игр в том числе и MASS EFFECT который тоже больше озвучивать не будут, собственно у первой части перевод на 3чку тока.
-
DAO- поправь если не так понял! ты имеешь в виду dragon age то там перевод тоже никудышный: особенно с одной девушкой которая говорит говорит а потом закадровые вдруг голоса начинают с ней (с той кто озвучивает) говорить. Бездарность.
-
Ха! Никудышный, тоже мне. Да это одна из лучших локализаций по подбору актерского состава, по переводу и адаптации текста. Едва ли смогу назвать больше трех локализаций, которые были лучше этой по перечисленным качествам и объему. То о чем ты говоришь - огрехи в работе охренительных масштабов, сделанной ко дню мировой премьеры. А вот МЕ, согласен, делали какие-то отмороженные гопники. И уж времени было море, да и то хрень получилась (сейчас как раз играю - исплевался). DAO у меня сейчас в списке самых любимых игр, и если честно, ни за что бы не поменял нашу локализацию на субтитры, хотя зачастую предпочитаю именно их.