Мне показалось странным устройство, на котором сделан геймплей. Движения строго ровные, как на геймпаде, а кнопки, которые загораются на экране- клавиатурные. Интересно, на чем играли?
> > Так с самого начала было ясно, что гта выйдет на пк. Просто держали " интригу" все части гта портировались на пк
> Не все. Не портировались Liberty City stories, Vice City stories, Chainatown wars и Advance. Если хочеш в них поиграть - пользуйся эмуляторами PS2, DS, GBA.
Ну это не считается. Это не самостоятельные проекты, а калеки. Тоесть дополнения.
> > > Только сейчас допёрло: если 1С делают локализацию GTA 5, то это явный намёк на то что она будет на PC, ведь обычно в чисто консольных проектах они ограничиваются только переводом документации.
> > Так с самого начала было ясно, что гта выйдет на пк. Просто держали " интригу" все части гта портировались на пк
>
> У меня по поводу ПК версии возникал только один вопрос: Когда?
А у меня даже такого. Мне на пк версию наплевать. Коробкой владею, хотя и понимаю, что пк лучше
> Только сейчас допёрло: если 1С делают локализацию GTA 5, то это явный намёк на то что она будет на PC, ведь обычно в чисто консольных проектах они ограничиваются только переводом документации.
Так с самого начала было ясно, что гта выйдет на пк. Просто держали " интригу" все части гта портировались на пк
> Как я и сказал, хороших переводов мало! Перевод FarCry 3 хороший, но он уступает оригиналу.
Чем? Что тебе в нем не понравился, чем он хуже оригинала? Голоса другие? Даже премию дали переводчику Луи де Финес (не поню как точно пишется) т.к. его голос подошел лучше чем родной. Если не веришь- погугли
Для того, чтобы понять сюжет, может "нормального" понимания языка и хватит. Но для ощущения атмосферности надо очень и очень хорошо знать язык, на котором создано произведение или, как в данном случае игра, . Т.к. много фразеологизмов и других чисто национальных шуток и приемов. Именно для этого и нужны профессиональные переводчики.
О какой атмосфере вы говорите? Если перевод качественный, то никакой атмосферы не теряется. И когда гта позицианировалась, как игра с сильным сюжетом? А переводить не хотят из-за большого объема работы, других причин я не вижу. А те кто новорят, что с европейской лицухой играют- значит о понимании сюжета речи не идет
Мне не понравилась. Во-первых, очень режут глаз эти филетовые подсчетам. Во-вторых, не нашел там ничего общего со старыми играми. В общем неинтересный проект
Похабщины в играх и так много. Серия начала портиться. Надеюсь, они больше не будут придумывать собственную историю. Так как уже появляются 6-ти ствольные пулеметы, что ставит всю атмосферу под угрозу
Видео Metro: Last Light - жуткая атмосфера
3 level
Мне показалось странным устройство, на котором сделан геймплей. Движения строго ровные, как на геймпаде, а кнопки, которые загораются на экране- клавиатурные. Интересно, на чем играли?
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
Exia пишет:
> sasOK пишет:
> > Так с самого начала было ясно, что гта выйдет на пк. Просто держали " интригу" все части гта портировались на пк
> Не все. Не портировались Liberty City stories, Vice City stories, Chainatown wars и Advance. Если хочеш в них поиграть - пользуйся эмуляторами PS2, DS, GBA.
Ну это не считается. Это не самостоятельные проекты, а калеки. Тоесть дополнения.
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
paradise91 пишет:
> sasOK пишет:
> > Exia пишет:
> > > Только сейчас допёрло: если 1С делают локализацию GTA 5, то это явный намёк на то что она будет на PC, ведь обычно в чисто консольных проектах они ограничиваются только переводом документации.
> > Так с самого начала было ясно, что гта выйдет на пк. Просто держали " интригу" все части гта портировались на пк
>
> У меня по поводу ПК версии возникал только один вопрос: Когда?
А у меня даже такого. Мне на пк версию наплевать. Коробкой владею, хотя и понимаю, что пк лучше
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
Exia пишет:
> Только сейчас допёрло: если 1С делают локализацию GTA 5, то это явный намёк на то что она будет на PC, ведь обычно в чисто консольных проектах они ограничиваются только переводом документации.
Так с самого начала было ясно, что гта выйдет на пк. Просто держали " интригу" все части гта портировались на пк
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
Я думаю, не озвучли из-за рокстар. Им не нужны бОльшие затраты на российский рынок. Слишком он мал для этого
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
> Если откровенно говорить, то я английском пишу лучше чем на русском. С детства учил английский на отдельных занятиях, а на русском спал.
Ты на коком языке дома говоришь? и неужели ты этнический англичанин?
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
> Как я и сказал, хороших переводов мало! Перевод FarCry 3 хороший, но он уступает оригиналу.
Чем? Что тебе в нем не понравился, чем он хуже оригинала? Голоса другие? Даже премию дали переводчику Луи де Финес (не поню как точно пишется) т.к. его голос подошел лучше чем родной. Если не веришь- погугли
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
Фар край- яркий пример отличного локализирования. Даже, как вы выразились, диалекты воспроизвели
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
Ну если ты и помнишь- то лучше забыть. Очень и очень унылая история была.
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
Мене кажется, или тут собрание лингвистов, которые даже диалекты отличают
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
Не знаю как вам, а меня эта новость несильно и расстроила. Я играл всегда в гта из-за геймплея. Допустим, кто-нибудь помнит сюжет сан андерса?
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
Для того, чтобы понять сюжет, может "нормального" понимания языка и хватит. Но для ощущения атмосферности надо очень и очень хорошо знать язык, на котором создано произведение или, как в данном случае игра, . Т.к. много фразеологизмов и других чисто национальных шуток и приемов. Именно для этого и нужны профессиональные переводчики.
Sony не рассматривала "постоянное подключение" для PS4
3 level
Мне кажется, сони теперь специально подчеркивает ненадобность постоянного подключения из-за нового бокса.
1С-СофтКлаб локализует ГТА 5 для российского рынка
3 level
О какой атмосфере вы говорите? Если перевод качественный, то никакой атмосферы не теряется. И когда гта позицианировалась, как игра с сильным сюжетом? А переводить не хотят из-за большого объема работы, других причин я не вижу. А те кто новорят, что с европейской лицухой играют- значит о понимании сюжета речи не идет
Трейлер про Майкла из ГТА 5 воспроизведен в San Andreas
3 level
Минус случайно нажал
Оценки Far Cry 3: Blood Dragon
3 level
Мне не понравилась. Во-первых, очень режут глаз эти филетовые подсчетам. Во-вторых, не нашел там ничего общего со старыми играми. В общем неинтересный проект
О бонусе предзаказа Metro: Last Light
3 level
Кто-нибудь может дать сайт для предзаказа на Xbox
Metro Last Light покажут на CES и новые скриншоты
3 level
Похабщины в играх и так много. Серия начала портиться. Надеюсь, они больше не будут придумывать собственную историю. Так как уже появляются 6-ти ствольные пулеметы, что ставит всю атмосферу под угрозу