Поздновато они решили выпустить русскую версию, я не понимаю их логики. Если бы они это дополнение сразу выпустили локализованным, то купили бы его больше народу чем теперь, через несколько месяцев, когда я уверен абсолютное большинство скачали и прошли уже это ДЛК.
для меня,это важно,так как у меня стимовская версия dawnquard,а профессиональный перевод,всегда лучше любого фанатского.но всё рамно,1с сильно налагали,нельзя было составить перевод сразу после релиза дополнения?!
Комментарии (13)
2 level
Мана
в конце года? O_O
-_-
21 level
Мана
ImAirGear пишет:
> в конце года? O_O
> -_-
обычное дело для них. чувствую, что с dlc для borderlands 2 будет та же шляпа...
2 level
Мана
Давно пора было перевести, хотя что с озвучкой что без:
- вампиры бла бла бла убить, наказать, бла бла бла древний свиток, бла бла бла подай принеси...
12 level
Мана
Вовремя однако =)
1 level
Мана
Поздновато )) В Интернете давно можно скачать DLC с русскими субтитрами и текстами.
28 level
Мана
А сама игра полностью на русском языке?
10 level
Мана
RRT пишет:
> Поздновато )) В Интернете давно можно скачать DLC с русскими субтитрами и текстами.
ДА ты кэп!
6 level
Мана
ппц,а когда выйдет 2 дополнение тогда?
7 level
Мана
Быстро они.
2 level
Мана
shaov пишет:
> ппц,а когда выйдет 2 дополнение тогда?
Оно уже вышло на XBox и Pc
9 level
Мана
rs43 пишет:
> А сама игра полностью на русском языке?
Да, полностью.
Поздновато они решили выпустить русскую версию, я не понимаю их логики. Если бы они это дополнение сразу выпустили локализованным, то купили бы его больше народу чем теперь, через несколько месяцев, когда я уверен абсолютное большинство скачали и прошли уже это ДЛК.
6 level
Мана
для меня,это важно,так как у меня стимовская версия dawnquard,а профессиональный перевод,всегда лучше любого фанатского.но всё рамно,1с сильно налагали,нельзя было составить перевод сразу после релиза дополнения?!
3 level
Мана
Думаю, что почти все, кому хотелось, уже прошли, и не раз (за обе стороны)...